Home Master Index
←Prev   1 Chronicals 9:28   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ומהם על כלי העבודה כי במספר יביאום ובמספר יוציאום
Hebrew - Transliteration via code library   
vmhm `l kly h`bvdh ky bmspr ybyAvm vbmspr yvTSyAvm

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
de horum grege erant et super vasa ministerii ad numerum enim et inferebantur vasa et efferebantur

King James Variants
American King James Version   
And certain of them had the charge of the ministering vessels, that they should bring them in and out by tale.
King James 2000 (out of print)   
And certain of them had the charge of the serving vessels, that they should bring them in and out by count.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And certain of them had the charge of the ministering vessels, that they should bring them in and out by tale.

Other translations
American Standard Version   
And certain of them had charge of the vessels of service; for by count were these brought in and by count were these taken out.
Darby Bible Translation   
And part of them had the charge of the instruments of service, for by number they brought them in and by number they brought them out.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And some of their stock had the charge of the vessels for the ministry: for the vessels were both brought in and carried out by number.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And certain of them had charge of the vessels of service; for by tale were they brought in and by tale were they taken out.
English Standard Version Journaling Bible   
Some of them had charge of the utensils of service, for they were required to count them when they were brought in and taken out.
God's Word   
Some of them were in charge of the utensils for worship. They would count them when they brought them in and when they took them out.
Holman Christian Standard Bible   
Some of them were in charge of the utensils used in worship. They would count them when they brought them in and when they took them out.
International Standard Version   
Some were responsible for the service utensils, and they were required to take an inventory of them when they were brought in and out.
NET Bible   
Some of them were in charge of the articles used by those who served; they counted them when they brought them in and when they brought them out.
New American Standard Bible   
Now some of them had charge of the utensils of service, for they counted them when they brought them in and when they took them out.
New International Version   
Some of them were in charge of the articles used in the temple service; they counted them when they were brought in and when they were taken out.
New Living Translation   
Some of the gatekeepers were assigned to care for the various articles used in worship. They checked them in and out to avoid any loss.
Webster's Bible Translation   
And certain of them had the charge of the ministering vessels, that they should bring them in and out by number.
The World English Bible   
Certain of them were in charge of the vessels of service; for by count were these brought in and by count were these taken out.